Have to è la forma usata più comunemente per esprimere "dovere", in quanto must ha una connotazione più personale, cioè si usa se io stessa mi impongo di dover fare qualcosa ma non è necessario.
Have to si coniuga normalmente, quindi alla terza persona presente si aggiungerà la "s".
Rispetto a have di avere la pronuncia si modifica leggermente : la V sarà più tendente a F, questo perchè have di dovere è sempre seguito dalla dentale T .
Alcuni esempi di frasi con have to:
- Devo svegliarmi.
- I have to get up .
- Lui deve andare a scuola.
- He has to go to school.
Per l'obbligo di non fare qualcosa si usa mustn't.
Quindi mustn't esprime divieto.
-Non devi fumare.
-You mustn't smoke.
-Non dobbiamo parlare.
-We mustn't speak.
Quando non c'è necessità di fare qualcosa si usa don't have.
-Non devo lavorare di domenica.
- I don't have to work on Sundays.
17 marzo 2013
13 marzo 2013
Word buildings:I suffissi - formazione di verbi ed aggettivi
I suffissi hanno la stessa funzione dei prefissi, in oltre hanno diverse funzioni grammaticali, vengono usati per la formazione dei verbi, degli aggettivi, degli avverbi e dei sostantivi.
Per la formazione dei verbi:
- en, -ify hanno un significato causativo, indicano cioè una trasformazione nella qualità, nella condizione o nello stato espressi dalla radice o dalla parola di questa derivata: to blacken, to frighten, to falsify, to simplify.
-ize / -ise indica la realizzazione e l'attuazione di quanto espresso dalla radice o dalla parola da questa derivata: to advertise, to apologize, to civilize, to generalize.
Per la formazione degli aggettivi:
-able, -ible conferiscono l'idea di possibilità e /o capacità: drinkable, suitable, edible, visible.
-al, -cal conferiscono l'idea di appartenenza a un certo campo o a categorie generali: historical, political, criminal, educational.
-ate, -ary/ -ory indicano una qualità o una caratteristica: affectionate, ordinary, honorary, revolutionary.
-en conferisce il significato di "composto di" , "fatto di " : golden, wooden, woollen.
-ful conferisce il significato di "pieno di " , "ricco di ": cheerful, delightful, hopeful, wonderful.
-ic conferisce l'idea di appartenenza a un campo specifico ( scienza, arti, letteratura, ecc..): artistic, economic, energetic, scientific.
-ious / -ous , -ive, -y indicano una proprietà, una caratteristica particolare: mysterious, religious, dangerous, nervous, creative, sensitive, rocky.
-ish conferisce valore limitativo e , a volte, leggermente dispregiativo: bookish, childish, selfish, snobbish.
-less conferisce il significato di "privo di ", "senza": fearless, hopless, useless.
-ly conferisce il significato di "come" , "in qualità di " : cowardly, friendly.
-ly indica anche periodicità : daily, monthly, weekly, yearly.
Per la formazione dei verbi:
- en, -ify hanno un significato causativo, indicano cioè una trasformazione nella qualità, nella condizione o nello stato espressi dalla radice o dalla parola di questa derivata: to blacken, to frighten, to falsify, to simplify.
-ize / -ise indica la realizzazione e l'attuazione di quanto espresso dalla radice o dalla parola da questa derivata: to advertise, to apologize, to civilize, to generalize.
Per la formazione degli aggettivi:
-able, -ible conferiscono l'idea di possibilità e /o capacità: drinkable, suitable, edible, visible.
-al, -cal conferiscono l'idea di appartenenza a un certo campo o a categorie generali: historical, political, criminal, educational.
-ate, -ary/ -ory indicano una qualità o una caratteristica: affectionate, ordinary, honorary, revolutionary.
-en conferisce il significato di "composto di" , "fatto di " : golden, wooden, woollen.
-ful conferisce il significato di "pieno di " , "ricco di ": cheerful, delightful, hopeful, wonderful.
-ic conferisce l'idea di appartenenza a un campo specifico ( scienza, arti, letteratura, ecc..): artistic, economic, energetic, scientific.
-ious / -ous , -ive, -y indicano una proprietà, una caratteristica particolare: mysterious, religious, dangerous, nervous, creative, sensitive, rocky.
-ish conferisce valore limitativo e , a volte, leggermente dispregiativo: bookish, childish, selfish, snobbish.
-less conferisce il significato di "privo di ", "senza": fearless, hopless, useless.
-ly conferisce il significato di "come" , "in qualità di " : cowardly, friendly.
-ly indica anche periodicità : daily, monthly, weekly, yearly.
Word buildings : I prefissi
Il prefisso è quella parte della parola che si aggiunge prima della radice della parola e serve a modificare, precisare o arrichire il significato originale della radice lessicale.
disapprove, disobedient, illegal, impractical, inaccurate, nonconformist, unemployed.
To decaffeinate, to decamp ( andarsene) , to defrost (scongelare).
misfortune, misjudge (ingiusto, giudicato male) , misunderstanding.
counterpart (controparte) , counterbalance (contrappeso)..
foreground (primo piano), to forsee.
rebuild, replay, to reset.
Overcharge, overwork, overcooked.
undercooked, underestimate. underground, underline, underwear, undergraduate.
outbalance, outlaw, outdoors, outlet, outsider, outstanding.
Esistono altri prefissi di origine latina comuni anche nella lingua italiana:
ante- , auto-, contra-, ex-, extra-, inter-, post-, pre-, trans-, ultra- .
- Dis- , il- , im-, in- , ir-, non-, un- sono prefissi normalmente usati per formare il contrario di una parola e dunque solitamente esprimono negazione:
disapprove, disobedient, illegal, impractical, inaccurate, nonconformist, unemployed.
- De- annulla ciò che è indicato dall'elemento che segue:
To decaffeinate, to decamp ( andarsene) , to defrost (scongelare).
- Mis- conferisce valore peggiorativo all'elemento che segue:
misfortune, misjudge (ingiusto, giudicato male) , misunderstanding.
- Counter- indica opposizione:
counterpart (controparte) , counterbalance (contrappeso)..
- Fore- indica anticipazione o previsione:
foreground (primo piano), to forsee.
- Re- indica ripetizione dell'elemento che segue:
rebuild, replay, to reset.
- Over- indica eccesso:
Overcharge, overwork, overcooked.
- Under- indica situazione di insufficienza , ad una posizione sottostante o a una situazione di inferiorità e subordinazione:
undercooked, underestimate. underground, underline, underwear, undergraduate.
- Out- indica il superamento di un limite , un eccesso o una collocazione esterna:
outbalance, outlaw, outdoors, outlet, outsider, outstanding.
Esistono altri prefissi di origine latina comuni anche nella lingua italiana:
ante- , auto-, contra-, ex-, extra-, inter-, post-, pre-, trans-, ultra- .
Etichette:
lingua,
Prefissi,
vocabolario
Iscriviti a:
Post (Atom)